Впродовж всього існування арменоведенія питання про назву і самоназванії вірмен не переставало бути об'єктом підвищеної уваги. Не «можна сказати що на сучасному етапі розвитку науки ми маємо загальноприйняте всіма рішення» - визначав сучасне положення справ видний арменовед Джаукян і з тих пір, як він це сказав пройшло ще двадцять з гаком років, але ситуація так і не зрушилася з мертвої точки, але тут і зараз ми розкриємо сенсаційну таємницю походження назви вірмен. Дефіциту думок, щодо походження назв hay і armen ми не випробовували ніколи і здається не вистачить одного товстенького тому щоб всі ці думки перерахувати, але проте перш ніж представити нашому читачеві свою власну версію, ми просто зобов'язані хоч би коротко пригадати гіпотези, що існують до цих пір, тим паче, що до спогадів ми вдаємося не з неробства, а унаслідок того, що істина деколи пізнається порівняно з помилками і крім того це прекрасний привід останній раз поглянути на те, чому уготовано повне забуття в тій самій мертвій точці про яку ми вже згадували. Все почалося ще в 19-м столітті, коли Енсен висунув гіпотезу про походження вірмен від хеттов, які звідкись з Европи прибувши до Малої Азії, мало церемонячись поглинули корінних жителів хаттов, перейнявши і їх назва і їх пантеон і все останнє, що на свій погляд порахували таким, що підлягає конфіскації. Грунтуючись на різних згадках про хеттах (ht, hate, hatti, hati), Енсен припустив, що це назва завдяки переходу t >у закономірно утворило самоназваніє вірмен – hay. З виявленням в хеттських пам'ятниках згадки про країну Hayasa, Кречмер, а услід за ним і сотні відомих і безізвестних дослідників, порахували очевидною зв'язок - hay, Hayq і Hayasa. Допустимо, що один з них має рацію і вірмени якось пов'язані з хеттамі або хайасамі, але ні Енсен, ні Кречмер, ні їх послідовники ні на сантиметр не наближають нас до відповіді на питання про те, що ж означали слова hay і armen. Немало прихильників мала і гіпотеза про походження назви hay від Македонії племені Пеонов, що жила на півночі, яка в подальшому мігрувала до Фракию. Наприклад Георгиев указуючи на те, що Страбон рахував і пеонов і вірмен фрігийськимі племенами, пояснював назву пеонов за допомогою індоєвропейського кореня - pou «мала», одночасно указуючи на те, що територія Хайаси майже збігалася з територією майбутньої Малої Вірменії, таким ось нехитрим чином намагаючись зв'язати між собою індоєвропейське pou (малий) з частиною «мала» в назві Мала Вірменія і Хайассой. Принаймні тут хоч простежується спроба якимсь чином виявити первинний сенс назви вірмен. За дійсну ж гідність даної гіпотези я вважаю можливість представити на цьому прикладі, то які несподівані збіги підстерігають дослідника, адже можна ж уявити собі радість Георгиева якби він дізнався, що в «Словнику Вірменському» одним із значень слова hay дійсно є «малий». Довгий час домінувала гіпотеза Шпігеля і Киперта, згідно якої слово hay походить від і. е кореня poti «господар», від якого і арм. Pet (господар, начальник) і нарешті було запропоновано розглядати походження hay і. е poi-/pei «пасти, охороняти». Існує також гіпотеза про походження hay від назви хуррітов (horim, harri, hurri) і т. дне кращим чином йде справа і з прийнятим у всьому світі назвами «Вірменія» і «вірмени». У наукових кругах першим безумовним і таким, що не викликає яких-небудь сумнівів за згадку Вірменії вважається згадка в Бехистунськой наскального напису персидського царя Дарія (522 рік до н. е). Маркварт указував на можливий зв'язок вірмен із згадуваною в Ілліаде Арімой і згадуваною в написі урартського пануючи Менуа назвою Urme. Надалі Urme ототожнювали, із згадуваною в написі пануючи Сардурі, країною Arme. З цим ототожненням виражають свою згоду переважна більшість дослідників. Інші ототожнюють Arme із згадуваною хеттським царем Тудхалісом Iv-им (пр.1250-1220 Гг до н. е) і аккадським царем Нарам-сином (2236-2200 до н. е) країною Армана (Арману). Перша з відомих спроб знайти пояснення назві Вірменія, належить Мовсесу Хоренаци, який зв'язавши самоназваніє вірмен hay з ім'ям прародителя Хайка, в тій же манері пов'язує назву Вірменія з ім'ям одного з його нащадків Арамом. Себеос пов'язує цю назву не з Арамом, а з Арманьяком. Деякі дослідники пов'язують назву Вірменії з іменами урартських царів Арама і Ерімена. У свою чергу грецькі джерела знаходять зв'язок з ім'ям одного з аргонавтів Арменосом уродженцем міста Арменіон у Фессалії. Дармстетер, Бохарт, Де Кара і Басмаджян посилаючись на той факт, що згадувана в єврейському оригіналі біблії країна Mini (Mina) в перекладі Ассірії замінена на Armina, розділяють останнє на дві складові Ar і Mina, але якщо відносно Mina їх погляди збігаються, то відносно Ar їх погляди сильно відрізняються один від одного. Дармстетер вважає, що Ar походить від назви гори арарат, Бохарт і Басмаджян бачать тут єврейське har (гора), а Де Кара вважає, що це хамітський корінь kar (місцевість). Інші вважають, що це ім'я Бога Сонця Ара або, що Armina складне слово походить від Ari (арм. Сміливець) і men “людини», яка нібито присутній у вірменському слові manuk (дитя). Нарешті Джаукян вважає, що назва armen пов'язана з коренем - arm(n) в словах «armat-корень», z-arm «рід, потомство». Таким чином ми познайомилися майже зі всіма науковими гіпотезами, що існували на сьогоднішній день, щодо назв hay і armen. Як я вже сказав, існуюче положення в арменоведенії ніяк інакше як тупиковою я назвати не можу і за основну причину цього положення вважаю той, що склався в розумах дослідників твердокамінний стереотип сконструйований завдяки всім вищепереліченим гіпотезам. Всією своєю тяжкістю цей стереотип примушує цілі покоління арменоведов топтатися на одному і тому ж місці (здебільшого навколо Бехистунськой напису царя Дарія) тим самим не дозволяючи у пошуках відповідей на наші питання, пройти ще далі в глибину століть. Адже слід визнати, що ні вищезазначена хеттським царем Тудхалісом країна Armana, а тим більше Аrmana згадана аккадським царем Нарам-сином так і не визнані офіційною наукою тотожними Вірменії. Справедливості ради слід сказати, що спираючись лише на співзвуччя затверджувати про тотожність країни Армана і Вірменії не більше ніж голослівне твердження і наука подібних вільностей не допускає. Зовсім інша справа якщо ми зможемо знайти нові докази і пояснити сенс спочатку закладений в назви hay і armen, а для цього нам необхідно скинути з себе вантаж стереотипного мислення, який не дозволяє навіть думати про більшу старовину вірмен, і обернути свої погляди у бік якнайдавнішої з відомих цивілізацій Шумер. До цих пір, науковою громадськістю, абсолютно ігноріріровалісь армяно-шумерские словарні відповідності. Це дивно по двох основних причинах. По-перше тому, що основою до цих пір домінуючої на науковому світі теорії Дьяконова про походження вірмен, є твердження про те, що якби вірмени були корінними жителями Вірменського нагір'я, то словарний запас вірменської мови містив би значно більше семітського перейняття з мов тих, що оточували їх семітських племен, чим це має місце бути. Якщо слідувати цій логіці, то ми повинні закривати очі на наявність у вірменській мові запозичень з шумерської мови, але повинні звертати увагу на відсутність достатньої кількості запозичень з молодших семітських мов. Питання чому залишається висіти в повітрі! У других армяно-шумерские мовні соответсятвія виявляються абсолютно незвичайними проявами, які вимагають до себе особливої уваги; так наприклад шумерський Бог Уту відповідає вірменському числу 8 (uth) і суфіксу uth «shinararuthyun» (будівництво). Його сестра богиня Іннін відповідає вірменському числу 9 (inn) і суфіксу –in «shinararin» (будівельникові). Бог Неба Ан відповідає вірменській заперечливій частинці –аn (anhavat –неверний, невіруючий). Бог Луни Син відповідає Корню – sin (порожній, бесмисленний) звідси snahavat (марновірний, віруючий в порожнє), крім того вірменське lusin «місяць» утворений з шумерських lu «чоловік» і Sin (Бог Луни). Як ми бачимо всі ці приклади мають безпосереднє відношення з одного боку до словобразованію вірменської мови, з іншого боку до пантеону шумерських богів, що вже само собою вдає із себе більш ніж примітне явище яке принаймні гідне піддатися ретельному аналізу. Тепер нам належить з'ясувати чи випадкове це збіг або все ж таки ми маємо справу з явищем незвичайного! Для цього спробуємо розглянути ще один суфікс – Оц (hayoc- вірменський). Само собою зрозуміло, що –оц співзвучно з вимовою вірменського слова Оц (Змія) і це можна було б прийняти за звичайний збіг коли б не одне але. Річ у тому, що шумеро-аккадського Бога Мудрості, Листа і Грамоти, який як відомо славився джерелом недосяжної мудрості, таємних знань і творцем людства, між іншим іменували Haya, тобто точно оскільки самоназваніє вірмен – hay, і найважливіше в тому, що Haya це Бог в зовнішності Змія. Тут я вимушений дати невелике пояснення. Річ у тому, що в шумерських міфах, для цього Бога Змія уживалося ім'я Енки, а в період коли в Шумерові домінували аккадци уживалося ім'я Haya. Спостерігаючи це дослідники дали найпростіше визначення про те, що ім'я Haya, це аккадськоє ім'я шумерського Бога Енки. Проте не врахований той факт, що в історичний період про яке ведеться мова боги носили не одне ім'я, а безліч абсолютно різних імен. Наприклад з поеми «Енума Еліш» ми дізнаємося, що рядовий бог шумерського пантеону Мардук, який пізніше встав на чолі всього вавілонського пантеону, мав цілих 50 імен, при цьому всім цим іменам надавалося якесь особливо важливе значення, аж до того, що автор поеми напучував своїх читачів і їх дітей учити напам'ять всі ці імена. Таким чином, стає очевидним принаймні те, що різницю у вимовних іменах, в даному випадку не можна пояснювати впливом різних етнічних груп, особливо в світлі того факту, що в цей період жодного натяку на існування окремого від шумерського семітського культу ніде не виявляється і більшість шумерологов рахують, що «аккадськие» Боги це не якісь і звідкись узяті семітські Боги, а пряме перейняття шумерського пантеону, до чого слід лише додати, що різні імена одних і тих же богів (у тому числі і Haya) існували в шумерах задовго до появи аккадцев, що ж до того, чому шумери предрочиталі ім'я Енки (шум. En-господин, Ki – Земля) так це швидше схоже на дань моді, чим що або інше, адже і у Вавілоні при відомих 50-ти іменах Мардука вважали за краще вимовляти саме ім'я Мардук. Таким чином розділення на шумерських і аккадських богів неправомірно, оскільки це одне і теж. Додамо до цього, що особисте ім'я бога Змея Нaya придбало в деяких семітських мовах значення Змія і саме звідси відбуваються арабські haiiut (змій, самець змії) і haiiat (змія як вигляд) і сірійське hewyo (змія). У сучасному вірменському правописі, що успадкував в даному випадку традицію грабара, слово змія пишеться як – (одз), тоді як її звучання саме – (оц). Коли вірмени вимовляють словосполуку hayoc axarh (країна Вірменська), слово Hayoc вимовляється точно також як Hay ос (Змій Haya). Таким чином виходить, що вимовляючи словосполуку Hayoc axarh (Cтрана Вірменська) це теж, що вимовити словосполуку Країна Змії Haya. Більш того коли вірмени хочуть вимовити вираз “Нащадки Вірмен” вони вимовляють -hayvordik. Це складне слово, де hay – самоназваніє вірмен, а vordik (сини) від vordi (син), і ось на що тут слід звернути особливу увагу: Мало того, що самоназваніє вірмен відповідає імені шумерсько-аккадського бога змія Haya, так разом з тим слово vordi (син) звучить практично також як слово vord, яка в армяно-русском словнику значиться як «черв'як». Це не може бути збігом, адже черв'як по суті і є маленька змія. Все так та не так! Річ у тому, що в асоціативному сприйнятті вірмен, також як і в сприйнятті представників інших народів і націй, слово “черв'як”, та і сам черв'як викликає презирство і тому у вірменській мові до епохи тієї, що християнізує існувало строге розмежування між поняттями “змієня” і “черв'як”, для слова “черв'як” уживалося, тоді як слово vord означало «маленька змія». Саме з цим останнім значенням мало єдине походження сл